16.11.07

एक जापानी की यूनिकोड तालिका

जापानी और जापानियों की चर्चा हो ही रही है तो एक जापानी, रिचर्ड इशिदा - की बनाई इस तालिका को ही देख लें। अगर कहीं खाली डब्बे दिख रहे हों तो - "Show as graphics" पर सही का निशान लगाने पर ही सारे अक्षर दिखेंगे। अब इसमें 97D पर जो हँसिया बना है, वह क्या अक्षर है, समझ नहीं आया। उसके ऊपर नीचे के दो दो अक्षर तो शायद सिंधी और कश्मीरी में काम आते हैं। हाँ, वैदिक संस्कृत में स्वर/लय के लिए व्यंजन के ऊपर का खड़ा डंडा और व्यंजन के नीचे लेटा डंडा कहीं नहीं दिख रहा तालिका में, शायद यह इससे संबंधित हो? इस वाली तालिका में देखने से पता चला कि इसका नाम DEVANAGARI LETTER GLOTTAL STOP है। बस स्टॉप तो सुना था, पर ग्लोट्टल स्टॉप क्या है, शायद हरिराम जी बता पाएँ। हम होते हैं नौ दो ग्यारह, सायोनारा।

3 टिप्‍पणियां:

  1. रिचर्ड इशिदा एण्ड यू, बोथ आर गिविंग मी इंफीरियॉरिटी कॉम्प्लेक्स! :-)

    उत्तर देंहटाएं
  2. देवनागरी ग्लोट्टल स्टॉप का प्रयोग सिक्किम और दार्जिलिंग की लिम्बु लिपि के पाठ को देवनागरी लिपि में लिप्यन्तरण के दौरान होता है।

    उत्तर देंहटाएं
  3. हरिराम जी, जानकारी के लिए धन्यवाद।

    उत्तर देंहटाएं

सभी टिप्पणियाँ ९-२-११ की टिप्पणी नीति के अधीन होंगी। टिप्पणियों को अन्यत्र पुनः प्रकाशित करने के पहले मूल लेखकों की अनुमति लेनी आवश्यक है।